Corona Flowers #7 | Živko Grozdanoski: “If I were in your place”

Εάν δεν μπορείτε να παίξετε το αρχείο από το ενσωματωμένο player, μπορείτε να το ακούσετε στη σελίδα μας στο Mixcloud

If you can not play the file from the embedded player, you can listen to it on our Mixcloud page

for English scroll down>>

ΕΛ

To TWIXTlab συνομιλεί (στα Αγγλικά) με τον Živko Grozdanoski για ένα residency που αναβλήθηκε, δύο βιβλία διηγημάτων, τον άγνωστο συγγραφέα Jules Menard και 12 ακόμη σύγχρονους Μακεδόνες λογοτέχνες και λογοτέχνιδες.

Ακούγονται κείμενα των Ivan Šopov, Iskra Doneva και Vladimir Martinovski (Μετάφραση: Emilia Stojanovska Majstorova, διορθώσεις: Σοφία Γρηγοριάδου).

Ο Grozdanoski (1986, Kičevo, Δημοκρατία της Βόρειας Μακεδονίας) είναι συγγραφέας και μεταφραστής από τα Ιταλικά στα Μακεδονικά και αντίστροφα. Κάνει επί του παρόντος το μεταπτυχιακό του στις πολιτισμικές σπουδές με αντικείμενο την κοινότητα στη μουσική του Ιταλού τραγουδιστή και τραγουδοποιού Fabrizio de Andrè. Έχει δημοσιεύσει μια συλλογή ποιημάτων και πέντε βιβλία πεζογραφίας και έχει μεταφράσει από τα Ιταλικά E. Montale, N. Ammaniti, E. Trevi, I. Svevo, A. Baricco και άλλους. Τα διηγήματα και τα μυθιστορήματά του έχουν δημοσιευτεί στα Σλοβενικά, Βουλγαρικά, Σερβικά, Αλβανικά, Ιταλικά, Αγγλικά και Γερμανικά. Διαχειρίζεται το ιστολόγιο www.bulevarosloboduvanje.weebly.com.

Αυτό το podcast είναι μέρος του διαδικτυακού μας προγράμματος TWIXTLab: CORONA FLOWERS. Ακούστε/δείτε τα υπόλοιπα επεισόδια στο youtube και το mixcloud.

Εικόνα: Nadja Leclerc

EN

TWIXTlab discusses with Živko Grozdanoski on a residency that was postponed, two books of short stories, the unknown writer Jules Menard and 12 more contemporary Macedonian authors.

Texts by Ivan Šopov, Iskra Doneva and Vladimir Martinovski are read (Translation: Emilia Stojanovska Majstorova, corrections: Sofia Grigoriadou).

Grozdanoski (1986, Kičevo, Republic of North Macedonia) is a writer and translator from Italian into Macedonian and vice versa, currently doing his master’s in cultural studies on the topic of community in the music of Italian singer-songwriter Fabrizio de Andrè. He has published a collection of poems and five books of prose and he has translated from Italian E. Montale, N. Ammaniti, E. Trevi, I. Svevo, A. Baricco and others. His short stories and novels have been published in Slovenian, Bulgarian, Serbian, Albanian, Italian, English and German. He is author of the blog www.bulevarosloboduvanje.weebly.com

This podcast is part of our programme TWIXTLab online: CORONA FLOWERS. More episodes on youtube and mixcloud.

Image: Nadja Leclerc

Communitative* normality (or on the dialectics of the possible) | Nebojša Vilić (art critic and theorist)

για Ελληνικά προχωρήστε παρακάτω >>
 
EN
 
Communitative* normality (or on the dialectics of the possible) | Nebojša Vilić (art critic and theorist)
 
Art critic and theorist Nebojša Vilić combines a reading of his text on the “new normality” after COVID-19 with a single shot video made with his mobile phone. In an attempt to explain the current situation with the pandemic, the determinations so far have been mainly related to the term “new normality”. In order to critically address this situation, and in an effort to find its interpretation in order to make a prospective analysis of the possible, the text introduces several new definitions of “normality”. That normality is the one that is already starting to happen, but also the one that is desired to happen in the near future. Future normality is an opportunity for a viable radical change in social, economical and cultural relations, from those of late neoliberalism to relations of greater togetherness, equality and solidarity.
 
Nebojša Vilić, Ph.D. [1962, Veles, Republic of North Macedonia], lectures as Full Professor in History of Art at the University ‘SS. Cyril and Methodius’ in Skopje, Republic of North Macedonia. His professional interest varies from art criticism, through theory of art, to the theoretical interpretations of digital arts and the subaltern position of the cultures of the third world. Author of over 170 text, 16 books and editor of other 9. He has curated over 50 exhibitions locally and abroad and participated in over 30 international symposia.
Recent theoretical research, under the topic ‘Political Art’, is related to the position of the ‘art with relation’ with/within/by/in behalf of the societal community. Part of it is the ongoing Facebook textual project “The Citizen and The Art”. Contact: nvilic@ukim.edu.mk
 
Spoken language: English.
 
Many thanks to Panos Sklavenitis for the cover image of the event.
 
The video will premiere on August 04 2020, 18.00 GMT+3
 
The event is part of our programme TWIXTLab online, Take one: CORONA FLOWERS
We invite you to try a new version of TWIXTlab together; an online program between May and August 2020 with presentations that refer in various ways to aspects of the situation we have been experiencing lately.
 
*Communitative, a term coined and defined in the video, combines the notions of community and communication.
 
—————————————
 
ΕΛ
 
Επι-κοινωνική* κανονικότητα (ή για τη διαλεκτική του δυνατού) | Nebojša Vilić (κριτικός και θεωρητικός τέχνης)
 
Ο κριτικός και θεωρητικός τέχνης Nebojša Vilić συνδυάζει την ανάγνωση του κειμένου του σχετικά με τη «νέα κανονικότητα» μετά τον COVID-19 με ένα μονοπλάνο που τράβηξε με το κινητό του τηλέφωνο. Οι μέχρι τώρα απόπειρες προσδιορισμού της τρέχουσας κατάστασης της πανδημίας έχουν κυρίως συσχετιστεί με τον όρο «νέα κανονικότητα». Το κείμενο αυτό, προκειμένου να αντιμετωπίσει κριτικά την κατάσταση και σε μια προσπάθεια να βρει την ερμηνεία της προκειμένου να κάνει μια προοπτική ανάλυση του πιθανού, εισάγει διάφορους νέους ορισμούς της «κανονικότητας»ˑ της κανονικότητας που έχει ήδη αρχίσει να λαμβάνει χώρα, αλλά και εκείνης που είναι επιθυμητή για στο εγγύς μέλλον. Η μελλοντική κανονικότητα αποτελεί ευκαιρία για έναν βιώσιμο ριζικό μετασχηματισμό στις κοινωνικές, οικονομικές και πολιτιστικές σχέσεις, από εκείνες που χαρακτηρίζουν τον ύστερο νεοφιλελευθερισμό έως εκείνες που σημαίνουν μεγαλύτερη συντροφικότητα, ισότητα και αλληλεγγύη.
 
Ο Nebojša Vilić, Ph.D. [1962, Veles, Δημοκρατία της Βόρειας Μακεδονίας], διδάσκει ως καθηγητής Ιστορίας της Τέχνης στο Πανεπιστήμιο Κύριλλος και Μεθόδιος στα Σκόπια, στη Δημοκρατία της Βόρειας Μακεδονίας. Τα επαγγελματικά του ενδιαφέροντα ποικίλλουν από την κριτική και τη θεωρία της τέχνης έως τις θεωρητικές ερμηνείες των ψηφιακών τεχνών και την υποτελή [subaltern] θέση που κατέχουν οι κουλτούρες του τρίτου κόσμου. Συγγραφέας πάνω από 170 κειμένων, 16 βιβλίων και εκδότης άλλων 9. Έχει επιμεληθεί πάνω από 50 εκθέσεις τοπικά και στο εξωτερικό και έχει συμμετάσχει σε περισσότερα από 30 διεθνή συμπόσια. Η πρόσφατη θεωρητική του έρευνα με θέμα την «πολιτική τέχνη» έχει να κάνει με τη θέση της «τέχνης σε σχέση» με / εντός / από / για λογαριασμό των κοινοτήτων εντός μιας κοινωνίας. Μέρος της έρευνας είναι το τρέχον κειμενικό project στο Facebook «O/η πολίτης και η τέχνη». Επικοινωνία: nvilic@ukim.edu.mk
 
Γλώσσα: Αγγλικά.
 
Ευχαριστούμε τον Πάνο Σκλαβενίτη για την εικόνα του event.
 
Σύνδεσμος: https://youtu.be/iHspCyXAlUc
To video θα παίξει από τις 04 Αυγούστου 2020, στις 18.00
 
To event είναι μέρος του προγράμματός μας TWIXTLab online. Take one: CORONA FLOWERS
Σας προσκαλούμε να δοκιμάσουμε μαζί μια νέα εκδοχή του TWIXTlab, ένα on line πρόγραμμα για τους μήνες Μάιο – Αύγουστο 2020 με παρουσιάσεις που αναφέρονται κατά τον ένα ή τον άλλο τρόπο σε όψεις της κατάστασης που βιώνουμε το τελευταίο διάστημα.
 

*Ο όρος επι-κοινωνικός, που εισάγεται και ορίζεται στο video, συνδυάζει την έννοια της κοινωνίας με εκείνη της επικοινωνίας.

Παρουσίαση ECHO project & προβολή Dark Vein

Την Πέμπτη 20 Ιουνίου και ώρα 20:00 σας προσκαλούμε στο TWIXTlab για την παρουσίαση των καλλιτεχνικών αποτελεσμάτων του προγράμματος ECHO – European Cultural Heirtage On Stage. Το ECHO είναι ένα διεθνές πιλοτικό πρόγραμμα στον τομέα του πολιτισμού, της κληρονομιάς και των τεχνών που συνδέει την σύγχρονη καλλιτεχνική δημιουργία με τη Σκοτεινή Πολιτιστική Κληρονομιά τοπικών κοινοτήτων της Ευρώπης. Τα μέσα που χρησιμοποίησε για την ανάδειξη της τοπικής υλικής και άυλης πολιτιστικής κληρονομιάς είναι η φωτογραφία, το βίντεο, η εικαστική περφόρμανς, η ζωγραφική και η γλυπτική.

Τα έργα που θα παρουσιαστούν δημιουργήθηκαν κατά τη διάρκεια των 2 Φιλοξενιών Καλλιτεχνών ( art residencies, στη Μπίτολα, Βόρεια Μακεδονία και στο Νόβι Σαντ, Σερβία). Το κοινό θα έχει την ευκαιρία να συνομιλήσει με κάποιους από τους καλλιτέχνες και να ενημερωθεί για την ιστορία των τόπων αυτων, τη διαδικασία της δημιουργίας και τον τρόπο με τον οποίο οι καλλιτέχνες αποφάσισαν να αποτυπώσουν τα «άγνωστα» και τα «ανείπωτα» γεγονότα που τραυμάτισαν μια ομάδα ανθρώπων και διαμόρφωσαν, και ακόμα διαμορφώνουν, τον πολιτισμό τους.

Οι καλλιτέχνες που θα παρεβρεθούν είναι οι Martina Lapica, Ljubica Meshkova , Snezana Petkovic, Giorgos Samantas, Ivanka Stavreva, Aristaios Tsousis, Stratis Vogiatzis

Μετά την προβολή θα υπάρξει ανοιχτή συζήτηση (στα αγγλικά) με τους καλλιτέχνες.

Τα έργα που θα παρουσιαστούν είναι:

Dark Vein, Stratis Vogiatzis & Giorgos Samantas, experimental documentary, 20′
Surface, Bojan Josic, installation
EPONYMO, Aristaios Tsousis, 50x70x15cm x 5, metal sheets
Mračno nasleđe / Dark Heritage, Depy Antoniou, live performance & instalation
3 seconds memory, Snezana Petkovic, photographs, archive, collage, 100 x 70 cm
Carte postal Pour…, Ljubica Meshkova – Solak, 975 mm x 635 mm, paper in list
Nothing is to be written on this SIDE except the date and Signature of, the Sentences Sender, Ljubica Meshkova – Solak, 725 mm x 535 mm, paper in list
Morning…, Martina Lapica, acrylic, canvas, 55×40
… Afternoon, Martina Lapica, acrylic, canvas, 55 x 40 cm
On Danube I, Martina Lapica, acrylic and collage, canvas 55×100 cm
On Danube II, Martina Lapica, acrylic, canvas 55×100 cm
Winter 1942, Martina Lapica, mixed technique
Horrors, Martina Lapica, composition of 6 pieces, paper 50x70cm, acrylic
Private, Martina Lapica, acrylic, canvas 100×100 cm
Wax cry, Ivanka Stavreva, paper 100×70 cm, burns, wax
Winter tale, Ivanka Stavreva, paper 100×70 cm, acrylic, wax
Cross by the cross… Endlessly, Ivanka Stavreva, paper 50×70 cm, tape, burns
Cross. As an end…, Ivanka Stavreva, paper 100×70 см, acrylic, wax
Little crosses, Ivanka Stavreva, paper 50×70 cm, 3 of cuts, burns, acrylic, soil
Someone stole the sky… their sky, Ivanka Stavreva, paper 100×70 cm, collage, burning, gluing, wax, acrylic
Eye to eye with war, Ivanka Stavreva, paper 100×70 cm, acrylic, thin pencils
Panichid, Ivanka Stavreva, paper 100×70 cm, acrylic
On the heavens of the universe … Stars, Ivanka Stavreva, canvas 100×70 cm, acrylic, soil, wax
Before the rain, Ivanka Stavreva, canvas 100×70 cm, acrylic, soil, rusty nails
After the rain, Ivanka Stavreva, canvas 100×70 cm, acrylic, soil
Through my eyes, in your eyes…, Ivanka Stavreva, paper 100×70 cm, acrylic, cuts, wax candles
Road, Ivanka Stavreva, paper 100×70 cm, acrylic
Shooting, Ivanka Stavreva, paper 100×70 cm, acrylic
Memory of the sky, Ivanka Stavreva, paper 100×70 cm, acrylic
The flowers of war, Ivanka Stavreva, paper 100x/70 cm, acrylic
Cherry garden, Ivanka Stavreva, paper 100×70 cm, acrylic
The sky turned black, Ivanka Stavreva, paper 100×70 cm, acrylic
Family, Kiril T. Konstantin, canvas, 50 x 25 cm
Scream 1 & 2, Kiril T. Konstantin, canvas, 50 x 25 cm
Scream 3, Kiril T. Konstantin, canvas, 50 x 25 cm
Shadows, Kiril T. Konstantin, canvas, 50 x 25 cm
Road to Danube 1, Kiril T. Konstantin, canvas, 50 x 25 cm
Road to Danube 2, Kiril T. Konstantin, canvas, 50 x 25 cm
Road to Danube 3, Kiril T. Konstantin, canvas, 50 x 25 cm

ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟ “Dark Vein”:
Το “Dark Vein” (σκοτεινή φλέβα) είναι ένα πειραματικό ντοκιμαντέρ που καταγράφει την ηχώ της μνήμης δύο πολέμων και χιλιάδων νεκρών. Σήμερα, μέσα από την απεικόνιση του τοπίου, το ντοκυμαντέρ αφηγείται τα τραύματα του παρελθόντος από τη σκοπιά της Ανθρωπόκαινου περιόδου, εστιάζοντας σε μια ακόμα ανοιχτή πληγή που, σε τοπικό επίπεδο, συνεχίζει να διαμορφώνεται από την εξόρυξη και χρήση του λιγνίτη.

Μια ταινία του Στρατή Βογιατζή και Γιώργου Σαμαντά
Διάρκεια, 20’
Παραγωγή Inter Alia

Η δράση αποτελεί μέρος του προγράμματος «European Heritage On Stage» (ECHO) που συγχρηματοδοτείται από το πρόγραμμα «Δημιουργική Ευρώπη» της Ευρωπαϊκής Ένωσης και υλοποιείται από την αστική μη-κερδοσκοπική εταιρεία Inter Alia σε συνεργασία με φορείς από τις χώρες-εταίρους (Βουλγαρία, Σερβία, Βόρεια Μακεδονία, Ελλάδα).

Είσοδος ελεύθερη